середа, 30 березня 2016 р.

Анатолій Говорадло: Мені соромно за деяких моїх колег , до яких я донедавна, ставився з повагою!


Анатолій Говорадло

    Я не знаю які принципи і переконання рухали моїми колегами коли вони підписувались проти надання преференцій україномовній музиці в українському медіапросторі, але здорового глузду в цьому я бачу дуже мало!
    По перше мені цікаво, як деякі з підписантів після цього будуть працювати на Західній Україні, звідки вони самі родом? Я переконаний, ні в одній країні світу подібної ситуації бути не може! Ніколи росіянин не буде виступати проти російської, італієць проти італійської а англієць проти англійської, бо це процес самознищення!
    Панове артисти, росіяни-це національна меншість в Україні, так само як татари , євреї та інші нації, і тому логічно, що в Україні, повинно бути більше українського, а в протилежному випадку, цю державу потрібно назвати по іншому, наприклад Малоросія!
    В основному цей список мене абсолютно не здивував,бо більшість з нього, до сьогодняшнього дня заглядає в московське корито, в надії на жирний кусок! Мені соромно за деяких моїх колег , до яких я донедавна, ставився з повагою! Я вважаю, що у них ще є можливість відкликати свої підписи під цією ганебною цидулкою! Досить думати про жрачку, подумайте про душу! Ви не стали моральними авторитетами, то залиштесь хоча б порядними людьми! І повчіться у Наді Савченко, як потрібно любити Україну!
===========================================

У Верховній Раді хочуть запровадити мовні квоти для української музики на радіо

 Визначити квоти для україномовних пісень серед виробленої в Україні музики на радіо пропонують народні депутати парламентської коаліції. Відповідний законопроект передали до Верховної Ради. Низка українських артистів та віце-прем’єр В’ячеслав Кириленко висловлюються на підтримку ініціативи.
Водночас, деякі інші музиканти та представники медіахолдингів називають згаданий законопроект черговою хвилею популізму, яка пригнічує конкуренцію і робить всі радіостанції однаковими.
Як збільшити кількість україномовних пісень на радіо, обговорювали на нараді, яку скликав віце-прем’єр із гуманітарних питань, міністр культури В’ячеслав Кириленко. Він запропонував обговорити, зокрема, зміни до закону про телебачення і радіомовлення. У відповідному законопроекті пропонується запровадити «квоту у квоті»: серед 50% необхідного за чинним законом українського музичного контенту у радіоефірі три чверті хочуть зробити обов’язково україномовними. Кириленко вважає це необхідним кроком України у ситуації збройного конфлікту.
«Ми вдалися до захисту свого ринку, ухвалили рішення про санкції щодо економічних суб’єктів Росії – на рівні уряду, і на рівні Ради національної безпеки і оборони. Але на рівні гуманітарного простору у багатьох питаннях ми лишаємось беззахисними. Я цілком свідомий того, що не можна іти лише шляхом заборон. Але ми повинні на постійній основі забезпечити присутність україномовного контенту (на радіо – ред.) саме тому, що це – питання національної безпеки і захисту нашого українського гуманітарного простору», – заявив міністр.
До обговорення долучилися представники декількох українських радіостанцій, музиканти, чиновники і громадські активісти. Згоди, однак, досягнуто не було: із самого початку наради представнику «Тавр-медіа» не дали провести презентацію, оскільки вона була російською мовою, що не сподобалось активістам у залі. Пізніше, однак, майже всі присутні змогли висловити свої позиції, щоправда, врешті перейшовши на теми патріотизму, «мовного питання» і браку державної підтримки мистецтва загалом.
Мова залишається маркером ідентичності – Мухарський
Цей законопроект – про квоти – є одним із законів, які оберігають українську державність, зауважив у коментарі Радіо Свобода фронтмен гурту «Гайдамаки» Олександр Ярмола. За його словами, квотування закріплено у законодавстві багатьох країн із тією самою метою.
«Чому ці закони ухвалені в інших європейських країнах? Тому що вони мали відповідну проблему із американською англомовною продукцією, яка б їх давно уже залила, якщо б у них не діяли ці закони, – розповідає музикант. – Ці закони зберігають культуру, зберігають мовну ідентичність. Франція ухвалила закони про квоти ще у 50-і роки, і вони не змінились і залишаються до сьогодні».
Українська мова залишається єдиним маркером української ідентичності, і це повинно враховуватись у державній культурній політиці, вважає український артист Антін Мухарський.
«Пісня, вироблена в Україні російською мовою, може звучати, – зазначає він. – Ми не ставимо питання про заборону російської мови в ефірі, мова йде про створення якісного україномовного продукту, і тут необхідні зусилля і підтримка держави».
Мова ні до чого: якщо музика конкурентоздатна, вона стане на радіо – Тарнапольський
У галузі повинна забезпечуватися об’єктивна конкуренція, переконаний Ігор Тарнапольський, продюсер Джамали, та проектів The Maneken і ONUKA. За його словами, комерційні радіостанції зацікавились такою музикою зовсім нещодавно.
«Джамала – неформатна музика, ONUKA – неформатна музика. Але я б не хотів у це затягувати мовне питання, мені здається, мова тут ні до чого. Якщо ця музика конкурентоздатна, то вона стане на радіо, якщо ні – то ні», – каже Тарнапольський.
Радіостанції в Україні і так існують в умовах квотування, і додаткове втручання держави тільки ускладнить роботу як медійникам, так і українським музикантам, вважає виконавчий директор Радіокомітету і Незалежної асоціації телерадіомовників Катерина М’ясникова.
«Є такий дивний вибір: або ти рухаєшся зі своїм продуктом, просуваєш його, намагаєшся стати частиною світового музичного співтовариства і, як, наприклад, гурт Hardkiss, співаєш англійською мовою, і тоді тебе не включають у квоту цієї так званої української музики, або ти хочеш звучати у національному радіоефірі».
Проти квотування вже висловились Руслана та фронтмен «Океану Ельзи» Святослав Вакарчук.
Законопроект про внесення змін до закону щодо телебачення та радіомовлення переданий на розгляд до Верховної Ради, наразі голосування по ньому ще не було.
Тим часом, на сайті президента зареєстровано також петицію про заборону імпорту та трансляції в теле- та радіоефірах медіапродукції з Росії. На підтримку такої заборони висловились лідери гуртів «Воплі Відоплясова» Олег Скрипка, «Кому вниз» Андрій Середа, Сергій Фоменко з гурту «Мандри» та Іван Леньо із «Kozak system».

Наші інтереси: 
А що ви думаєте?

Немає коментарів:

Дописати коментар